From that moment onwards, he regarded himself as an anarchist.
|
A partir d’aquell moment, es va considerar anarquista.
|
Font: Covost2
|
From that moment onwards, the show is divided in many fields of action.
|
A partir d’aquest moment l’espectacle es divideix en diversos camps d’acció.
|
Font: MaCoCu
|
From that moment onwards, the Belgian and ecclesiastical authorities, who saw that the situation was at an impasse, slowly changed their position.
|
A partir de llavors, les autoritats belgues i eclesiàstiques, veient que la situació estava bloquejada, van variar lentament de posició.
|
Font: MaCoCu
|
In 2013 there was a change in the time series, because from that moment onwards the administrative registers of the Spanish Central Tax Authority and the Social Security were used to obtain the household income data.
|
L’any 2013 es produeix una ruptura en la sèrie temporal, perquè a partir d’aquell moment s’utilitzen els registres administratius de l’Agència Estatal d’Administració Tributària i de la Seguretat Social, per obtenir els ingressos de la llar.
|
Font: MaCoCu
|
Once the future sponsor confirms his interest in our initiative, we select a child and from that moment onwards, both our staff in Andorra as well as in Bolivia help provide a communication link between the child and his new family.
|
Una vegada el futur padrí confirma el seu interès per la nostra iniciativa, se selecciona un/a nen/a i des d’aquest moment, tant el nostre personal en origen com en destinació ens encarreguem d’agilitar la fluïdesa de comunicació entre el/la nen/a i la seva nova família.
|
Font: MaCoCu
|
From that moment onwards, my business began to prosper.
|
Des d’aquell moment el negoci va començar a prosperar.
|
Font: NLLB
|
From that moment onwards, he will manage that area of the company.
|
Ell serà qui s’ocuparà des d’aleshores d’aquesta àrea de l’empresa.
|
Font: NLLB
|
From that moment onwards, the building was called Palau de la Paeria.
|
A partir d’aquell moment, l’edifici passa a anomenar-se Palau de la Paeria.
|
Font: NLLB
|
From that moment onwards, no incidences of this type shall be handled.
|
A partir d’aquest moment no s’atendran incidències d’aquest tipus.
|
Font: NLLB
|
All orders given from that moment onwards are considered to have been placed on the next business day.
|
Totes les ordres donades a partir d’aquell moment es consideren realitzades el dia hàbil següent.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|